Calligraphy Supplies in Cairo

 أ/ حسام علي السيد

أقلام – أحبار

التليفون: 01001589390

فيسبوك: https://www.facebook.com/hosam.omar.73?fref=ts

 

أ/ محمد نوح

أقلام – أحبار – 

01060102009

 

خطاب لتجارة الورق

ورق كوشيه

التليفون:

العنوان: الظاهر – أكتوبر – العتبة – الهرم

 

مكتبة ألوان

أقلام فلوماستر ورصاص مشطوفة – ورق – حبر صيني

فرع الزمالك:

19 ش اسماعيل محمد

تليفون: 27380565

فيسبوك: https://www.facebook.com/pages/%D9%85%D9%83%D8%AA%D8%A8%D8%A9-%D8%A7%D9%84%D9%88%D8%A7%D9%86/143213529062269

 

أ/ خضير البورسعيدي

أقلام – كتب خط

تليفون: 01003311744

عنوان: 1 ميدان بيت القاضي بجوار قسم الجمالية- سيدنا الحسين

وصف العنوان: من شارع المعز، لما مجمع قلاوون يبقى على شمالك، تدخل يمين، آخر الشارع حتلاقي ميدان بيت القاضي، عدي الميدان، العمارة على الشمال. اسأل الناس حيدلوك. حترن جرس أو تتصل برقم متعلق على الباب، و حد حينزلك يفتح المحل.

Crafts supplies in Egypt

I know it’s hard to find the right supplier for your crafts cravings, but I found on the cheesy Fatakat forum a nice compilation, and thought I’d share its summary here.

  • Aluminium, copper and silver sheets: Beit el Qadi
  • Wax: el Moski, El Guish st, suggested store: Sayed Kheir. Also, at el Attarin, near Bab Zuweila, El Ghureya.
  • Dyeing supplies: El Guish st, the corner with Port Said st.
  • Leather: Port Said st, near Modereyet Amen El Qahira, Taht el Rab3
  • Beads: Darb El Barabra, suggested store: el Khoronfsh
  • Decoupage supplies: suggested store: Creative touch tel. 27960599, El Qasr el Eini st, down town

Exhibition in Zamalek

Exhibition by the artist Mohamed Ismail at Greater Cairo Library
Brilliant craftsmanship !

IMG_6001.JPG

IMG_5998.JPG

IMG_5996.JPG

IMG_5995.JPG

IMG_5993.JPG

IMG_5990.JPG

IMG_5989.JPG

IMG_5988.JPG

IMG_5987.JPG

IMG_5992.JPG

 

Italo Calvino – Invisible Cities

“On the day when Eutropia’s inhabitants feel the grip of weariness and no one can bear any longer his job, his relatives, his house and his life, debts, the people he must greet or who greet him, then the whole citizenry decides to move to the next city, which is there waiting for them, empty and good as new; there each will take up a new job, a different wife, will see another landscape on opening his window, and will spend his time with different pastimes, friends, gossip. So their life is renewed from move to move, among cities whose exposure or declivity or streams or winds make each site somehow different from the others. Since their society is ordered without great distinctions of wealth or authority, the passage from one function to another takes place almost without jolts; variety is guaranteed by the multiple assignments, so that in the span of a lifetime a man rarely returns to a job that has already been his.
Thus the city repeats its life, identical, shifting up and down on its empty chessboard. The inhabitants repeat the same scenes, with the actors changed; they repeat the same speeches with variously combined accents; they open alternate mouths in identical yawns. Alone, among all the cities of the empire, Eutropia remains always the same. Mercury, god of the fickle, to whom the city is sacred, worked this ambiguous miracle.”

“Yes, the empire is sick, and, what is worse, it is trying to become accustomed to its sores. This is the aim of my explorations: examining the traces of happiness still to be glimpsed, I gauge its short supply. If you want to know how much darkness there is around you, you must sharpen your eyes, peering at the faint lights in the distance.”

“The city does not tell its past, but contains it like the lines of a hand, written in the corners of the streets, the gratings of the windows, the banisters of the steps, the antennae of the lightning rods, the poles of the flags, every segment marked in turn with scratches, indentations, scrolls.”

“The inferno of the living is not something that will be; if there is one, it is what is already here, the inferno where we live every day, that we form by being together. There are two ways to escape suffering it. The first is easy for many: accept the inferno and become such a part of it that you can no longer see it. The second is risky and demands constant vigilance and apprehension: seek and learn to recognize who and what, in the midst of the inferno, are not inferno, then make them endure, give them space.”

the passage from one function to another takes place almost without jolts; variety is guaranteed by the multiple assignments, so that in the span of a lifetime a man rarely returns to a job that has already been his. Thus the city repeats its life, identical, shifting up and down on its empty chessboard. The inhabitants repeat the same scenes, with the actors changed; they repeat the same speeches with variously combined accents; they open alternate mouths in identical yawns. Alone, among all the cities of the empire, Eutropia remains always the same.

“Yes, the empire is sick, and, what is worse, it is trying to become accustomed to its sores. This is the aim of my explorations: examining the traces of happiness still to be glimpsed, I gauge its short supply. If you want to know how much darkness there is around you, you must sharpen your eyes, peering at the faint lights in the distance.”